Photo of Shelly Mazzanoble
Photo by Howard Petrella

Shelly Mazzanoble’s short stories and essays have appeared in The Seattle Times, Carve, Whetstone, Skirt!, SomeOtherMagazine.com, and Dragon. In a fit of narcissism, she has appeared in her own work, casting herself as the lead in her play, Blue Malls, which was produced in Seattle’s Mae West Fest XIII. Due to the anxiety dreams still plaguing her, she did not star, support or even understudy in her play, The Chicken & the Egg, which was produced in Mae West Fest IV and later Manhattan Theatre Source’s Estrogenius Festival. Her book, Confessions of a Part-Time Sorceress: A Girls Guide to the Dungeons and Dragons Game published by Wizards of the Coast, was nominated for an Origins Award and won the 2008 ENnies Award for Best Regalia. Originally from Upstate New York and a graduate of Ithaca College, she now lives in Seattle.

An Interview with Shelly’s Mom
by Shelly Mazzanoble
While visiting my parents in lovely Jupiter, FL, I sat down with the woman who supposedly knows me best for a little chat.

ME: Hi Mommy. Thanks for doing this.
MOM: You’re making me. But you’re welcome, I guess.
ME: I thought it would be fun. Us girls, hanging out, you pretending to interview me. You never know. There might actually be something about me you didn’t know.
MOM: Then there’s probably a reason for that.
ME: Well be careful what you ask me.
MOM: What am I supposed to ask you?
ME: Whatever you want.
MOM: Why are you making me do this?
ME: I told you, I thought it would be fun. If you don’t want to play I’ll ask dad.
MOM: OK. Bye.
ME: Not funny. Okay, I’ll ask you a question. What did you want me to be when I grew up?
MOM: Married with children.
ME: I guess I’m a big disappointment, huh?
MOM: Oh, now I feel bad. Okay, I’ll try to play along. I hoped you’d end up doing something creative so I could justify how weird you were as a child.
ME: Weird? Please elaborate.
MOM: Remember your imaginary dog? You used to play with that thing in the front yard. In front of the neighbors.
ME: Woofie. He’s a German Shepard. He’s here right now in fact.
MOM: I never told you to stop but I did ask you to take the dog to the backyard. You know, because it was fenced.
ME: That was considerate of you.
MOM: It was mortifying, watching you throwing sticks across the grass and screaming “Go get it! Good boy!” I saw you rolling on the grass giggling like a maniac. I’m not sure what was happening. I think you needed help.
ME: Oh look. Woofie just peed on your couch. Sorry about that.
MOM: And remember you monster friends? You used to pretend to be them.
ME: Monster with the Glasses, Bee Monster, and Red Monster. I remember them well.
MOM: You used to wear these sunglasses with the lenses popped out. If you wore them the correct way you were just Shelly being weird, wearing ugly sunglasses with the lenses poked out. If you wore them upside down, you were Monster with the Glasses. I was supposed to notice the difference.
ME: I’m not seeing “weird.” I think I sound creative and imaginative.
MOM: You were a loon. Dr. Phil would have had a field day with you.
ME: Dr. Phil could still have a field day when I tell him how my mom calls me a loon.
MOM: I wanted you to do normal things like gymnastics or dance or play piano. You hated everything I signed you up for so I let you quit.
ME: Brownies were very misleading. I thought chocolate would be involved. MOM: You loved the color brown. I thought it would have been right up your alley.
ME: And my fear of being upside down curtailed my career as a gymnast. I don’t regret my decision to retire at all.
MOM: You weren’t a very good dancer, I have to say.
ME: Still not.
MOM: Cute as a button though.
ME: Still am. Right? Right? Why are you laughing?
MOM: You liked to write. And read. I still have the first story you wrote for me. The story of “Cie and the Prince.” It was a badly spelled and thinly disguised knock off of Cinderella.
ME: You were so kind not to tell me that story had already been told.
MOM: You wrote all the time. The story about the missing chocolate chip cookies. That was in your mystery phase.
ME: Spoiler alert! Mike did it!
MOM: And the one about the lights going out at Harrison’s when we were grocery shopping.
ME: That was my hard-hitting journalism phase.
MOM: Then there was your poetry phase.
ME: I took walk down by the sea. No one was there. Only me.
MOM: Short lived. Thankfully.
ME: There were a whole bunch I never showed you. My teen-angst stage.
MOM: You had teen-angst?
ME: Sure. Want to hear some? I still remember. I thought you said we’d be together. Now I’ll stop loving you never!
MOM: (laughing) Wow. Deep.
ME: I wrote that about Chad Lowe.
MOM: Who?
ME: Rob Lowe’s less attractive, less popular, younger brother. I loved him.
MOM: You always loved the underdog. The unadoptable dogs, the kids in class with speech impediments, your brother. All your best friends.
ME: I don’t like competition. Okay, one more question. Know how they say you turn into your mother? Do you notice me turning into you?
MOM: You wish.
ME: I guess there are worse things I could turn into. Like a werewolf or a pillar of salt.
MOM: I notice you read cookbooks like novels. I do that. And you like to play cards.
ME: I’m a pretty good cook too. We like recipes. We can talk for hours about the perfect white sauce.
MOM: And you like to play Scrabble, although you’re not very good at it so it makes it not fun to play with you. You’re a lousy speller. Weird for a writer.
ME: You don’t like playing with me? We just played last night!
MOM: I know. (Dramatically yawns.)
ME: Well excuse me. I thought we were bonding. And I didn’t suck. I got some good words.
MOM: Kayak is spelled with a K, not a C. I let that one slide because it looked like you were going to have an aneurysm from excitement and I was ahead by 138 points.
ME: That was mighty big of you.
MOM: What was that line from Mommie Dearest? Joan says to Christina after she beats her at swimming?
ME: I’m bigger and I’m faster and I will always beat you. I still remember 90% of the words to that movie.
MOM: I made your brother and you watch it as a warning. Who knew you’d both fall in love with Joan Crawford and take her side.
ME: Oh yeah! I wrote a play based on Mommie Dearest. Just my favorite scenes. The annotated Mommie Dearest. I starred in it too. I wore that bathrobe Grandma and Grandpa gave me with the huge shoulders. You bought me satin sheets because Joan had them.
MOM: See? I never told you to stop. I let you act out your weirdness in hopes you’d outgrow it or turn it into a career.
ME: I’m getting too nostalgic. We need to stop now.
MOM: Just when I was starting to have fun.
ME: Thanks for playing.
MOM: Anytime. Speaking of playing, let’s play cards. I’m going to kick your ass.
ME: Yes, Mommie Dearest.

back to top